Contattaci

Per ulteriori informazioni o per entrare in contatto con Systagenix si prega di compilare i dettagli di seguito:

Nome*: Richiesta*:
Indirizzo di
posta elettrnonica*:
numero di telefono:

Italia


Orario di apertura:
Lun - Ven (09:00 - 17:00) Sab - Dom (Chiusi)
Indirizzo:
Via Riccardo
Gigante 4/5
00143, Rome
Italy

Telefono: 02 91483684
Customer Service:
02 91483684
Fax:
02 36006043
E-mail:
servizioclienti@systagenix.com

 

Systagenix Global Headquarters


Gatwick

Orario di apertura:
Lun - Ven (09:00 - 18:00) Sab - Dom (Closed)

Indirizzo:
2 City Place
Beehive Ring Road
Gatwick
West Sussex
RH6 0PA. UK

Telefono: +44 (0)1293 842000
Customer Service:
+44 (0) 2030278716
Fax:
+44 (0) 8450896024
E-Mail:
customercareuk@systagenix.com

Systagenix Wound Healing Centre of Excellence



Gargrave
Orario di apertura:
Lun - Ven (09:00 - 18:00) Sab - Dom (Chiusi)

Indirizzo:
Gargrave
Airebank Mills
Gargrave
North Yorkshire
BD23 3RX

Telefono: +44 (0) 2030278716
Customer Service:
+44 (0) 2030278716
Fax:
+44 (0) 8450896024
E-Mail:
Gargrave.reception@systagenix.com

US


Orario di apertura:
Lun - Ven (09:00 - 18:00) Sab - Dom (Chiusi)
Indirizzo:
400 Crown Colony Drive
Suite 302
Quincy
MA 02169
Unites States

Telefono: +1 617 774 5500
Customer Service:
18669783296
Fax:
18665235156
E-mail:
customercareus@systagenix.com

Austria


Orario di apertura:
Mon - Fri (09:00 - 18:00) Sab - Dom (Chiusi)
Indirizzo:
Modecenterstrasse 14
A 1030 Wien
Austria

Telefono: +43 (1) 798 65 65-40
Customer Service:
800204061
Fax:
+43 (1) 798 65 65-65
E-mail:
kundendienstat@systagenix.com

 

Benelux (Netherlands)


Orario di apertura:
Lun - Ven (09:00 - 18:00) Sab - Dom (Chiusi)
Indirizzo:
Bijsterhuizen 25-27
6604 LM Wijchen,
Netherlands

Telefono: +31 (0) 800 029 20 29
Customer Service:
+31 (0) 202061758
Fax:
+31 (0) 8000227736
E-mail:
klantenservicenl@systagenix.com

 

Canada


Orario di apertura:
Lun - Ven (09:00 - 18:00) Sab - Dom (Chiusi)
Indirizzo:
625 Cochrane Drive
Suite 803
Markham,
Ontario L3R 9R9
Canada

Telefono: +1 866 462 1488
Customer Service:
1-877-216-0187
Fax:
+1 905 513 1934
E-mail:
web.canada@systagenix.com

 

Indirizzo

Germania


Orario di apertura:
Lun - Ven (09:00 - 18:00) Sab - Dom (Chiusi)
Indirizzo:
Fluhafenstrasse 52a
22335 Hamburg
Germany

Telefono: +49 (0)40 8000 77 0 D4
Customer Service:
+49 (0) 69945192093
Fax:
+49 (0) 8005894315555
E-mail:
kundendienstde@systagenix.com

 

 

Francia


Orario di apertura:
Lun - Ven (09:00 - 18:00) Sab - Dom (Chiusi)
Indirizzo:
6 rue Jean-Pierre Timbaud
78180 Montigny Le Bretonneux
France

Telefono: +33 0139489565
Customer Service:
+33 (0) 805540426
Fax:
+33 (0) 170397672
Email:serviceclientsfr@systagenix.com

Portugal


Opening Hours:
Lun - Ven (09:00 - 18:00) Sab - Dom (Chiusi)
Address:
Rua Rui Teles Palhinha,
Nº 6, Piso 1, Sala C
2740-278 
PORTO SALVO

Telephone: +35 1 210 996 227
Customer Service:
+351 (0) 217616383
Fax:
+351 (0) 800827630
E-mail:
atendimentoaoclientept@systagenix.com

Regno Unito e Irlanda


Orario di apertura:
Lun - Ven (09:00 - 18:00) Sab - Dom (Chiusi)
Indirizzo:
Gargrave
Airebank Mills
Gargrave
North Yorkshire
BD23 3RX

Telefono: +44 (0) 2030278716
Customer Service:
+44 (0) 2030278716
Fax:
+44 (0) 8450896024
E-Mail:
Gargrave.reception@systagenix.com

Spanga


Orario di apertura:
Lun - Ven (09:00 - 18:00) Sab - Dom (Chiusi)
Indirizzo:
Avenida Sur del Aeropuerto de Barajas 38, Edificio 4, Planta Baja, Oficina B001, 28042 - Madrid

Telefono: +34 917481120
Customer Service:
+34 (0) 91 27 57 179
Fax:
+34 (0) 911829544
E-mail:
servicioalclientees@systagenix.com

Svizzera


Orario di apertura:
Lun - Ven (09:00 - 18:00) Sab - Dom (Chiusi)
Indirizzo:
Tafernstr.16
CH - 5405
Dattwil
Switzerland

Telefono: +41 56 418 50 60
Customer Service: +41 (0) 445118418
Fax: +41 (0) 800836511
Email: kundendienstch@systagenix.com

Middle-East


Orario di apertura:
Lun - Ven (09:00 - 18:00) Sab - Dom (Chiusi)
Indirizzo:
6W A516
Dubai Airport free zone
Dubai
UAE

Telefono: +971 4 214 60 70
Customer Service:
+44 (0) 2030278717
Fax:
+971 4 214 6071
Email
:ustomercareint@systagenix.com

South Africa


Opening Hours:
Mon - Fri (09:00 - 18:00) Sat - Sun (Closed)
Address:
Unit F3 Building 1
Greenstone Hill Office Park
Emerald Boulevard
Greenstone Hill
Edenvale
Johannesburg 1609

Office Local: (0)860 968 637
Office Int.: +27 11 655 7087
Customer Service: 0800 214 733
Fax: +27 (0) 865259473
E-mail: customercaresa@systagenix.com

 

Brazil


Opening Hours:
Mon - Fri (09:00 - 18:00) Sat - Sun (Closed)
Address:
Av. Independência
5205 – Centro
Vinhedo
SP 13280-000

Office 1: +55 (19) 3826 3798
Office 2: +55 (19) 38363365.
Office 3: +55 (19) 8205 5756
Customer Service: 8007611693
Fax: +55 (0) 800 8922182
E-mail: atendimentoaoclientebr@systagenix.com

answer Le nuove confezioni fanno parte del lancio del nuovo marchio Systagenix. Questo ti aiuterà a scegliere i tuoi prodotti wound care ancora più facilmente.

Informazioni ai clienti per quanto riguarda il cambio dei confezionamenti.
Systagenix e’ orgogliosa di annunciare un audace cambiamento del confezionamento dei nostri prodotti.
I seguenti prodotti Systagenix saranno interessati da questo cambiamento da metà Novembre in poi:

TIELLE® (Classic, Lite, Max, Ultra, Plus, Border, Packing, Sacrum, Plus Sacrum, and Plus Heel)
ADAPTIC®
SILVERCEL® Non-Adherent
SILVERCEL®
PROMOGRAN®
PROMOGRAN PRISMA®

Nota:
Questi cambiamenti avranno effetto solo sul confezionamento: il prodotto in se stesso rimarrà lo stesso eccezionale dispositivo medico che e’ sempre stato. Sotto alcuni esempi di questi cambiamenti
answer Le caratteristiche dei prodotti non sono cambiate non e’ quindi necessario restituire un prodotto con un confezionamento vecchio. Il nuovo confezionamento non ha nessun impatto sulla la politica dei resi in Systagenix
answer Si, Tutti i prodotti Advance Wound Care che sono stati sottoposti ad un cambiamento di marchio subiranno un cambiamento anche nel confezionamento. Questo processo inizierà ai primi del 2011 e sarà completato entro l’anno.
answer Tutto questo fa parte del cambiamento del marchio Systagenix e della nostra strategia di comunicazione. Abbiamo come obiettivo quello di rendere i nomi dei prodotti più chiari possibile nelle confezioni per assicurarvi una fornitura e gestione delle scorte più semplice.
answer I prodotti non sono cambiati non e’ quindi necessario restituire la vecchia confezione. Solo la confezione esterna e’ cambiata. Il contenuto e’ lo stesso.

answer Non si prevedono problemi di fornitura in seguito al cambio del confezionamento.
answer Dal 15 Novembre 2010 in poi inizieremo a fornire ai clienti ed ai nostri magazzini i prodotti con nuovi confezionamenti. Comunque per un periodo di tempo potrà capitare di ricevere prodotti con confezionamenti sia nuovi che vecchi, dipende dall’esaurimento scorte del magazzino.
answer La grafica delle confezioni, l’involucro ed il foglietto illustrativo per i prodotti Advance Wound Care. I prodotti in se stessi, misura e registrazione resteranno invariati.

Uffici di diretta Systagenix


Se avete bisogno di ulteriori informazioni per la propria regione, o delle coordinate per i distributori Systagenix pls contattare la nostra sede globale sul +44 203 027 8717 o via email customercareint@systagenix.com

 
 
Let’s Heal è il primo sistema al mondo, sviluppato da Systagenix, che ti consente di “testare e trattare” clinicamente la ferita fino alla sua guarigione.
Con un gran numero di prove scientifiche e cliniche ed un team di professionisti specializzati che continuano a migliorare gli standard di innovazione e competenza, siamo impegnati a sviluppare nuove soluzioni per garantire una celere guarigione delle ferite.
Incontra il team Systagenix, Il Gruppo di Direzione Globale, Gruppo Consultivo Medico e Il Consiglio di Amministrazione.
Il gruppo di vendite e marketing Systagenix fornice supporto in oltre 100 paesi nel mondo. Per informazioni e servizi dedicati alla cura delle ferite, mettiti in contatto con Systagenix e prenota adesso un appuntamento.
 
 

Media Centre

Prossimo Step

Ingrandire | Prossimo

In Riproduzione: WOUNDCHEK™ Protease Status - Raccolta di Campioni (Tecnica di Serena)

Prelievo del campione:
1. Prima di applicare il tampone, detergere la ferita con soluzione salina sterile per rimuovere eventuali residui di agenti terapeutici e tessuto necrotico.
2. Prima di prelevare il campione, assicurarsi che sia stata raggiunta una condizione di emostasi completa. Evitare di sottoporre la ferita a operazioni di rimozione dei residui prima di effettuare il prelievo.


Video
3. Inumidire l'area della ferita sulla quale verrà applicato il tampone con alcune gocce di soluzione salina (fino a 5). Non applicare un volume eccessivo di soluzione salina.
4. Non prelevare campioni da aree che presentano tracce di sangue, materiale necrotico, tessuto necrotico spesso o tessuto fibrinico.
5. Poggiare la testa del tampone (lato piatto) sulla superficie della ferita, quindi tamponare applicando una leggera pressione e, allo stesso tempo, ruotandolo. Continuare a ruotare la testa del tampone fino a quando non risulta completamente imbevuta del liquido della ferita
6. Analizzare immediatamente il tampone. Seguire le istruzioni sul Test.


Clausola di Esonero di Responsabilità:
Le informazioni sul prodotto riportate in questa pagina non sono rivolte né valgono come indicazioni per i professionisti sanitari e gli utenti degli Stati Uniti

I filmati sono gentilmente forniti dal SerenaGroup

SerenaGroup, 311 Pennsylvania Ave. West, Warren, PA 16365, USA, Per maggiori informazioni invia un’email a: Systagenix.

close

Il tuo commento

WOUNDCHEK™ Protease Status - Raccolta di Campioni (Tecnica di Serena)

Prelievo del campione:
1. Prima di applicare il tampone, detergere la ferita con soluzione salina sterile per rimuovere eventuali residui di agenti terapeutici e tessuto necrotico.
2. Prima di prelevare il campione, assicurarsi che sia stata raggiunta una condizione di emostasi completa. Evitare di sottoporre la ferita a operazioni di rimozione dei residui prima di effettuare il prelievo.


Video
3. Inumidire l'area della ferita sulla quale verrà applicato il tampone con alcune gocce di soluzione salina (fino a 5). Non applicare un volume eccessivo di soluzione salina.
4. Non prelevare campioni da aree che presentano tracce di sangue, materiale necrotico, tessuto necrotico spesso o tessuto fibrinico.
5. Poggiare la testa del tampone (lato piatto) sulla superficie della ferita, quindi tamponare applicando una leggera pressione e, allo stesso tempo, ruotandolo. Continuare a ruotare la testa del tampone fino a quando non risulta completamente imbevuta del liquido della ferita
6. Analizzare immediatamente il tampone. Seguire le istruzioni sul Test.


Clausola di Esonero di Responsabilità:
Le informazioni sul prodotto riportate in questa pagina non sono rivolte né valgono come indicazioni per i professionisti sanitari e gli utenti degli Stati Uniti